| 歌名 | 星空露光 | 星空曝光 | Starry Night Exposure |
| 专辑 | Mary had a little love |
| 社团 | <echo>PROJECT |
| 首发 | C81 (2011-12-30) |
| 演唱 | うたしま |
| 作词 | aoma |
| 编曲 | 平茸 |
| 原曲 | G Free |
专辑上一轨:whip*syrup
专辑下一轨:Door
| 星空露光 | 星空曝光 |
|---|---|
| きみの優しさを言いわけにしてる | 将你的温柔当作借口 |
| 甘え続けてる日々に | 向你不断撒娇的日常里 |
| 自覚はあるけど自覚したばかり | 我虽然有所自觉 却也仅限有自觉而已 |
| どこから直したらいいの 教えて | 告诉我吧 我该从哪里开始改正才好呢 |
| ごめんね ごめんね 何もできない | 对不起 对不起 我什么都做不到 |
| ごめんね 許して こんなぼくだけれど | 对不起 原谅我吧 我知道我很没用 |
| ごめんね だけど 嘘じゃないんだよ | 对不起 但是 我可没有说谎哦 |
| だめな言葉 溜め込んでくんだ | 心里已经攒下不少 没用的话语 |
| 待っていて 待っていて 必ず迎えに行くよ | 等着我 等着我 我一定会来迎接你的 |
| せっかちで 繊細な 世界でひとりのきみを | 性急 而又心细的 世上独一无二的你 |
| このままそばにいて | 就这样留在我身边 |
| このままそばにいようよ | 就这样留在我身边吧 |
| フィルムが切れて何も写らなくても | 就算胶片已经用完什么都没有拍到 |
| そのままで笑って ふたりで息をしようよ | 就那样欢笑吧 感受彼此的呼吸 |
| 並んで歩く 冬の星空を眺めて | 并肩行走着 眺望冬夜的星空 |
| きみの悲しみを生んだのはぼくで | 伤了你心的是我 |
| きみを泣かせてるやつで | 惹你哭泣的也是我 |
| きみの運命を変えてしまっても | 是这个就算改变了你的命运 |
| 反省もできないだめなやつでも | 都不知道反省的没用家伙 |
| 待ってるよ 待ってるよ | 但我会等你 我会等你的 |
| きみの答えが見つかり | 直到你找到答案 |
| 世界がそのまま消えてなくなろうとしても | 哪怕世界就此消失不见 |
| ぼくは待ってるから | 我也会一直等待 |
| 街を歩く人 地下鉄の駅のホーム | 街上的行人 地铁的月台 |
| 灰色の校舎 スクランブル交差点 灯る街灯 | 灰色的校舍 繁忙的人行道 明亮的街灯 |
| さよなら さよなら 昨日歩いたひとたちは | 再见了 再见了 昨日的行人 |
| 今はどこで 何をしている? | 此刻都在哪里 做些什么呢? |
| 光の尾を引いてゆく | 光点拖出长长的尾巴 |
| このままそばにいて | 就这样留在我身边 |
| このままそばにいようよ | 就这样留在我身边吧 |
| フィルムが切れて何も写らなくても | 就算胶片已经用完什么都没有拍到 |
| そのままで笑って ふたりで息をしようよ | 就那样欢笑吧 感受彼此的呼吸 |
| 並んで歩く 冬の並木道 | 并肩行走在 冬日的林荫道上 |
| このままそばにいて | 就这样留在我身边 |
| このままそばにいようよ | 就这样留在我身边吧 |
| 伸ばした指がひどく悴んで | 伸出的手指早已冻僵 |
| シャッターも切れずに何も写らなくても | 就算没有按下快门什么都没有拍到 |
| ふたりで笑い合おう 冬の星空を眺めて | 让我们一起欢笑着 眺望冬夜的星空吧 |