| 歌名 |
眠らない夜に見る夢
不眠之夜所见之梦 The Dream I Had During a Sleepless Night |
| 专辑 | focus and defocus | 聚焦与失焦 |
| 社团 | minimum electric design |
| 首发 | 例大祭9 (2012-05-27) |
| 演唱 | mineko |
| 作词 | 松井庸 |
| 编曲 | 松井庸 |
| 原曲 | 東の国の眠らない夜 |
| 眠らない夜に見る夢 | 不眠之夜所见之梦 |
|---|---|
| うつろな目の猫 迷いながら路地裏へ | 双目失神的小猫 因陷入迷途 而误入小巷 |
| 図書館の庭では 異世界への扉が開く | 图书馆的庭院里 通往异世界的门扉正在敞开 |
| 手にした幸せは | 曾属于我的幸福 |
| 空中ブランコの上で | 此刻业已远去 遥不可及 |
| 掴み取れないもの | 想要掌握的事物 无法触及 |
| 思い描いていた理想の日々 | 早已对理想的时日 遐想多时 |
| 積み重ねた歴史の分だけ描く | 只将历史重合的部分 细心勾勒 |
| 通り過ぎてゆく時間の中だけ走る | 只随无情流逝的时光 不断奔走 |
| うつろな目の猫 駆け抜けてゆく夜の街 | 双目失神的小猫 飞奔穿过夜色笼罩的街道 |
| 映画館の裏では ファンタジックな空想が回転する | 影院的放映厅里 妙不可言的空想正在旋转 |
| 手にした幸せは | 曾属于我的幸福 |
| 空中ブランコの上で | 此刻业已远去 遥不可及 |
| 伝えきれないもの | 想要传达的事物 无终无尽 |
| 思い描いていた眠りの中 | 早已于睡梦中 遐想多时 |
| 積み重ねた歴史の分だけ描く | 只将历史重合的部分 细心勾勒 |
| 通り過ぎてゆく時間の中だけ走る | 只随无情流逝的时光 不断奔走 |
| 放り込まれた喧騒の中では泣いて | 被扔在喧嚣之中的我 泪流不止 |
| 目も耳もこの両手で全部を塞ぐ | 唯有用双手捂住耳目 拒绝一切 |
| 手にした幸せは | 曾属于我的幸福 |
| 空中ブランコの上で | 此刻业已远去 遥不可及 |
| 掴み取れないもの | 想要掌握的事物 无法触及 |
| 思い描いていた理想の日々 | 早已对理想的时日 遐想多时 |
| 積み重ねた歴史の分だけ描く | 只将历史重合的部分 细心勾勒 |
| 通り過ぎてゆく時間の中だけ走る | 只随无情流逝的时光 不断奔走 |
| 放り込まれた喧騒の中では泣いて | 被扔在喧嚣之中的我 泪流不止 |
| 目も耳もこの両手で全部を塞ぐ | 唯有用双手捂住耳目 拒绝一切 |
| 塗りつぶされた水彩の絵画には | 画纸之上 水彩遍布 不留一丝空白 |
| 眠らない夜に見る夢を描いた | 其描绘的正是 不眠之夜所见之梦 |