歌名 | 蠖シ螂ウ縺ョ縺薙→繧定ェソ縺ケ縺ヲ縺ッ縺?¢縺ェ縺 |
专辑 | 噤 |
社团 | 凋叶棕 |
首发 | C103 (2023-12-31) |
演唱 | nayuta + めらみぽっぷ |
作词 | RD-Sounds |
作曲 | RD-Sounds |
BK 未给出念白,此处念白为听写。
The spoken part is not given on the booklet and has been transcribed here by me.
又是乱码标题啊。
The title is mojibake again.
蠖シ螂ウ縺ョ縺薙→繧定ェソ縺ケ縺ヲ縺ッ縺?¢縺ェ縺
=
彼女のことを調べてはいけない
=
彼女のことを調べてはいけない
不可以调查她 | Do not look into her
蜴滓峇?壹が繝ェ繧ク繝翫Ν
=
原曲:オリジナル
=
原曲:オリジナル
原曲:原创 | Original composition
蠖シ螂ウ縺ョ縺薙→繧定ェソ縺ケ縺ヲ縺ッ縺?¢縺ェ縺 | 不可以调查她 | Do not look into her |
---|---|---|
次のニュースで—— | 下一条新闻—— | Now, for the next news — |
神奈川県東深見市で—— | 神奈川县东深见市—— | in East Fukami, Kanagawa — |
大学生が—— | 一名大学生—— | a university student — |
行方不明になっていることがわかりま—— | 认定为失踪—— | has been declared missing — |
行方が分からなくなって—— | 下落不明—— | current whereabout is unknown — |
二十一歳の—— | 二十一岁—— | 21-year-old — |
行方を—— | 去向—— | went to — |
近く付近にいたところを目撃されて—— | 在附近看到过她—— | recently seen near — |
行方が分からなくなっていま—— | 行踪不明—— | reported missing — |
警察は—— | 警察称—— | the police — |
何らかの事件に巻き込まれた可能性もあって—— | 可能卷入了某些事件—— | may have been involved in some kind of — |
あら、サナエさんがあなたの後ろに。 | 看啊,早苗同学就在你背后。 | Look, Sanae is right behind you. |