「剣風伝奇ベルセルク」劇中歌。
| FORCES II | FORCES II |
|---|---|
| イーヤ 無言で吹く | 咿呀 无声吹过的风 |
| 風よ焼けよ 全てを虚無に | 将世间万物 焚作虚无吧 |
| イーヤ 瀕死の声が | 咿呀 濒死之怨声 |
| 姿を得る 夜を迎えよ | 以切实之身 迎接黑夜吧 |
| 静かな 邪気の深く | 你的声音 已然到达 |
| 届くよ キミの声 | 那静谧的邪气深处 |
| イーヤ 燃える躯よ | 咿呀 燃烧的躯体 |
| 立ちあがれと 有無を言わさず | 不由分说 站起来吧 |
| イーヤ 巨大な声が | 咿呀 巨响不断地 |
| 打ち続ける 道も無いのに | 鞭策我前行 纵使前无道路 |
| 見えるか キミの深く | 你可见 你内心深处之物 |
| 応えよ 胸のFORCES | 快回答 那心中的力量吧 |
| ハイヤイ FORCES | 嗨咿呀咿 力量哟 |
| イーヤ 巨大な夜に | 咿呀 无边的暗夜 |
| 抱き起こされ なおも生きよと | 将我抱起 命令我继续活下去 |
| イーヤ 止まらずに届く | 咿呀 沉重的时间 |
| 時は重く 道も無いのに | 流逝不止 纵使前无道路 |
| 尋ねよ 胸の深く | 寻找吧 存于你内心深处 |
| 古の 闇のFORCES | 那古老 而黑暗的力量 |