歌名 | 永遠の巫女 | 永远的巫女 | Eternal Shrine Maiden |
专辑 | 東方漸悟 touhou-djent | 东方渐悟 touhou-djent |
社团 | waorlarts |
首发 | 例大祭5 (2008-05-25) |
演唱 | dancho + daichi |
作词 | ninben |
编曲 | waoru |
原曲 | 永遠の巫女 |
永遠の巫女 | 永远的巫女 | Eternal Shrine Maiden |
---|---|---|
アルカナの縁 | 若这奥秘的因缘 | If this destiny of arcana |
始めから解き明かせば えぇ~ | 从一开始便被昭示的话 Eh~ | Was unravelled from the start… |
犠牲の空に 影深まる | 牺牲的天空中 暗影聚集 | Shadows deepen in the sky of sacrifice. |
足もと 鮮やかな花弁は | 鲜艳的花瓣 洒落足畔 | Colourful petals scatter at my feet. |
誰も知らぬまま | 那是无人知晓的、 | Nobody knows that |
明日もただそこに | 明天也将继续在这里 | You will still be there tomorrow. |
すべて受け入れてく ジェスター | 接纳一切的小丑 | You are a jester who accepts everything. |
狭間の世界で | 你从缝隙中的世界 | You offer your prayers |
祈りを捧げる | 奉上祈祷 | From this world in a gap. |
そんな君だけが そばにいて | 只有那样的你 在我身边 | You are the only one by my side, |
うねる力で 僕を | 以波动之神力 将我… | And with an undulating power, you made me… |
耳をふさぐほど | 越是紧捂双耳 | The more I try to shut my ears, |
聞こえてくるのは | 越能清楚地听见 | The clearer I hear |
誰の意志が砕ける声 | 谁人的意志粉碎之声 | The sound of someone’s will shattering. |
行先のしれぬ | 不知前路的 | Today, the shapeless god |
形なき神は | 无形的神明 | Who knows not where to go, |
今日もどこかで 踏みならす | 今天也不知在何处 踏响大地 | Is still trampling somewhere. |
Ah 始まりはいつか | 啊 起始终有一天 | Ah, someday, |
ここで閉じてゆく | 将在这片紫色的土地上 | The beginning will close |
ムラサキの地で | 走向闭合 | Here in this land of purple. |
犠牲の空に 影深まる | 牺牲的天空中 暗影聚集 | Shadows deepen in the sky of sacrifice. |
足もと 鮮やかな花弁は | 鲜艳的花瓣 洒落足畔 | Colourful petals scatter at my feet. |
誰も知らぬまま | 那是无人知晓的、 | Nobody knows that |
明日もただそこに | 明天也将继续在这里 | You will still be there tomorrow. |
すべて守りつなぐ ジェスター | 维系一切的小丑 | You are a jester who protects and connects everything. |
祈りの世界を | 继续守护 | You keep watching over |
見守り続ける | 祈祷的世界 | This world of prayers. |
そんな君だけが 見届けて | 只有那样的你 目睹一切 | You are the only one to see me to the end, |
うねる力で 僕を | 以波动之神力 将我… | And with an undulating power, you made me… |