歌名 |
dreamily in ruin -少女と瓦礫の世界-
dreamily in ruin -少女与瓦砾的世界- dreamily in ruin -girls and the world of rubbles- Album: farewell wonderland. |
专辑 | farewell wonderland. |
社团 | 空彩観測。 |
首发 | 例大祭10 (2013-05-26) |
演唱 | 束音 |
编曲 | 杷月 |
原曲 | ネイティブフェイス |
歌词是自己以前听写的。左右声道各有一个声音,个人认为左边(L)是阿求,右边(R)是灵梦,不过反过来也说得通。
Lyrics are my own transcription. There are two voices on each stereo channel, personally I think left (L) is Akyu and right (R) is Reimu, but the other way also seems reasonable.
dreamily in ruin -少女と瓦礫の世界- | dreamily in ruin -少女与瓦砾的世界- | dreamily in ruin -girl and the world of rubbles- | |
---|---|---|---|
L | もうおわったの? | 已经结束了吗? | Is it over already? |
R | おわったよ。 | 结束了。 | Yes. |
L | そうなんだ、かなしいね。 | 这样啊。让人伤心呢。 | I see, that’s sad. |
R | かなしいの? | 你伤心吗? | Are you sad? |
L | かなしくないわ。 | 并不伤心。 | No. |
R | どうだろう。 | 真的吗。 | Really… |
L | さみしいの? | 你寂寞吗? | Are you lonely? |
R | さみしくなんかないわ。 | 并不寂寞。 | No. |
L | どうして? | 为什么? | Why? |
R | また、はじまるから。 | 因为,还会再次开始。 | Because it will start again. |
L | はじまる?なにが? | 什么会开始? | What will? |
R | あたらしいせかいが。 | 新的世界。 | A new world. |
L | あたらしいせかい?ぼくたちのせかいはどうなる? | 新的世界?我们的世界会怎么样? | A new world? What will happen to ours? |
R | かたりつがれる。 | 会被继续诉说。 | It will be passed on as a story. |
L | かたりつがれて、どうなる? | 在那之后呢? | What happens then? |
R | ここでいきつづけるんだ。 | 你们会在这里继续活下去。 | You will continue to live here. |
L | ぼくたち、きえちゃったの? | 我们已经消失了吗? | Have we disappeared? |
R | きえてなんかいない。いきている、わたしのなかに。 | 没有消失。都还活在我之中。 | No. You still live inside me. |
L | きみの、なかに? | 在你之中? | Inside… you? |
R | そう。わたしがあなたたちのものがたりをおぼえていく。 | 对。我会记住你们的故事。 | That’s right. I will remember your stories. |
そして、そっちのひとたちにつたえる。 | 然后将你曾在的世界、将我们的世界, | And then, I will tell the people on the other side | |
あなたがいたせかいを、わたしたちのせかいを。 | 告诉那边的人。 | about the world you were in, about our world. | |
L | ぼくたちのせかい? | 我们的世界? | Our world? |
R | そう。だから、かなしくなんかない、さみしくもない。 | 对。所以不用伤心、不用感到寂寞。 | Yes. So don’t feel sad or lonely. |
ずっといきつづける、ずっといっしょだ。 | 你们会一直活着,我们会一直在一起。 | You will always live, and we will always be together. | |
L | うん、わかった。きみといっしょなら、かなしくない、さみしくない。 | 嗯,明白了。要是和你在一起,我不会伤心,也不会寂寞。 | OK. If I’m with you, I won’t feel sad or lonely. |
R | うん、いこう。わたしたちのあたらしいせかいへ。 | 嗯,走吧。去我们的新世界。 | Let’s go to our new world. |
きっと、すてきなせかいだ。 | 那一定是个美好的世界。 | It must be a wonderful world. | |
L | バイバイ。 | 拜拜。 | Bye-bye. |